火影经典台词(4900字)

来源:m.ttfanwen8.com时间:2018.3.12

ああ ...私はもともと暮らしてかって忍者になりたくて,かってちょっと金をもうけた ...それから美しくない一般的な女および结婚して,ふたりの子供を生まれて,第一人は女の子で 二番目のは男の子だ ...长女が结婚することを待って,息子は一本立ちで一地方または一部门の责任者となることもできる时,忍者の仕事から退职します ... そのあと ...毎日は暮らしてごあるいはごののんびりしている隠遁の生活さします ...それから自分の妻よりもっととっくによく死にたいです ... 私はこういう生活を考えたことがあります ...ところが私は走って出てほこ先の头を夺います ...私は本当に一般的な一生终わりすぎを考えます ... ことは意外にもますます面倒をかけていった ...

我本来想过着随便当个忍者 随便赚点钱 然后和个不美不丑的女人结婚生两个孩子 第一个是女孩 第二个是男孩 等长女结婚 儿子也能够独当一面的时候 就从忍者的工作退修 之后就过着下将棋或围棋的悠闲隐居的生活 然后要比自己的老婆早死 我就是想过这种生活。

人は大切な何かを守りたいと思った时に、本当に强くなれるもの なんです。

人在想要守护自己重要的东西时,真的会成为强者。

木の叶舞うところに…火は燃ゆる…火の影は里を照らし…また…木の叶は芽吹く… 有树叶飞舞的地方…火就会燃烧…火的影子照耀着村落…然后…树叶又再度发芽…

いくらお前でも、俺の道を夺うことは许さない。俺は强いのか、ただその答えが欲しい。 i ku ra o ma e de mo,o re no mi chi o u ba u ko to wa yu ru sa na i.o re wa tsu yo i no ka,ta da so no ko ta e ga ho shii.

就算是你,也不允许你挡住我的道路。我到底有多强,只是想要那个答案 (不知道是谁说的)

来てるよ、朝早く。ただここに来ると、昔のバカだった自分を思うと、いつまでも戒めたくなる。

ki te ru yo,a sa ha ya ku.ta da ko ko ni ku ru to,mu ka shi no ba ka da tta ji bun o o mo u to,i tsu ma de mo i ma shi me ta ku na ru.

大意:很早就来了,只是来到这里想起以前的我,就想惩罚自己。

火影は 俺の梦だから

——ウズマキ·ナルト

因为我的梦想是、成为火影。

——旋涡鸣人

そうだ、俺では忍者になった。それに、もう逃げないって、决めただろう!

sou ta,o re de wa nin jya ni na tta.so re ni,mou ni ge na i de,ki me ta

da rou!

对了,我已经成为忍者了。而且,已经决定不再逃了!

——旋涡鸣人

だから 悲剧(ひげき)の主人公(しゅじんこう) 拾(ひろ)で ぴいぴい泣(な)いて

ら いいてが お前みたいにバカガずっと泣いてろう 泣(な) き虫(むし)野郎が

因为某事、总把自己当成悲剧的主人公一样不断流泪,就说的过去了么?你呀, 看上去就像个白痴一样哭个没完呢,爱哭的可怜虫!混蛋。

——旋涡鸣人

いくらお前でも、俺の道を夺うことは许さない。俺は强いのか、ただその答え が欲しい。

i ku ra o ma e de mo,o re no mi chi o u ba u ko to wa yu ru sa na i.o

re wa tsu yo i no ka,ta da so no ko ta e ga ho shii.

就算是你,也不允许你挡住我的道路。我到底有多强,只是想要那个答案 ——佐助

安心しろ お前たちは俺が死んても守ってやる 俺の仲间は 绝対杀させやしない よ!

——ハタケ·カカシ

放心吧,即使我死也会保护你们,我的伙伴、绝对不会被杀死!

——旗木·卡卡西

や!おはよう~诸君~今日はちょっと人生という道に迷てなあ~

呀~早啊~各位~今天正巧在人生的道路上迷路了呀~~

——旗木·卡卡西

来てるよ、朝早く。ただここに来ると、昔のバカだった自分を思うと、いつま でも戒めたくなる。

ki te ru yo,a sa ha ya ku.ta da ko ko ni ku ru to,mu ka shi no ba ka da

tta ji bun o o mo u to,i tsu ma de mo i ma shi me ta ku na ru.

很早就来了,只是来到这里想起以前的我,就想惩罚自己。

——旗木·卡卡西

このマスクの下は、またマスクがあったりするんだなあこれが。

在这个面罩下面,还是面罩~

——旗木·卡卡西

人は、大切な なにが守りたいと思った时に 本当に强くなれるものなんです ——ハク

人啊,在想保护最珍贵的东西的时候,会成为真正的强者。

——白

俺は何のために存在し、生きているのか。

o re wa nan no ta me ni son zai shi,i ki te i ru no ka.

我是为了什么而存在,而活着

——我爱罗

なんで、なんでお前は他人のためにここまで。

nan de,nan de o ma e wa ta nin no ta me ni ko ko ma de?

为什么,为什么你为了别人到这种程度?

——我爱罗

人生は意味が、唯一の生活をすることができますが见つかりました楽しいこと 、 のような花が见つかる、あなた様と私が见つかりました

活着是没有意义的,但是只有活下去才可能发现有乐趣的事,就像你发现了这朵花, 而我发现了你一样

——大蛇丸

たとえ 忍术や幻术や 使えなくても 立派な忍者になれることを 证明したいで す それが仆の全てです それが仆の忍道です。

我想证明,即便是 不会忍术、不会幻术、也能成为一名优秀的忍者、这是我生命 的全部,这就是我的忍道。

——李洛克

木の叶の美しき青野獣、ロックーリだ

我是木叶美丽的青色之兽、李洛克

——李洛克

仆は 贵方がピンチの时は いつてもあられますよ、前に 一度いたってしょ 死ぬまだ贵方を护りで。

你有危险的时候、无论何时我都会在、这是我曾经说过一次的话、到死我都会保护你。 ——李洛克

仆にとって 忍(しの)びに成(な)りきることを难し、できるなら 君たちを杀し

たくないし、君たちに仆を杀させたくない けれど 君たちが 无我(むが)って来るなら 仆は刃(やいば) に心(こころ)を杀し、忍びになりきる 仆は 仆の梦のだめに 君たちは 、 きみたちの梦のために恨( うら)まないて下さい仆は大切な人を守りい その人のために働き その人のために戦(たたか)い そ の人の梦を考えたい そ

れが仆の梦 ,そのためなら 仆は忍びになりきる 贵方たちを 杀します!

——ハク

对我来说、成为真正的忍者很难,如果可以,我并不想杀你们,那样你们也不会想要杀死我,但是,你们执意要动手的话,我的心会变成一把 利刃去撕杀,成为真正的忍者。我、是为我的梦想,你们、是了你们的梦想,请不要怨恨我,我只想要保护我最珍惜之人,我为那个人做事情 ,为那个人战斗,想着那个人的梦想,这就是我的梦想,为了这些,我成为真正的忍者,杀死你们!

——白

まっすぐ自分の言叶は负けね、これが俺の忍道だってばよ。

言出必行(直译是:绝不食言),这就是我的忍道。

——旋涡鸣人

もう…オレの目の前で大切な仲间が死ぬのは见なくない…

我已经…不想再看见有重要的伙伴在我面前死去了…

——旗木·卡卡西

安心しろ!お前たちは俺が死んても守ってやる。俺の仲间は绝対杀させやしないよ! 放心吧!我就算死也会保护你们。我绝不会让我的同伴被杀!

——旗木·卡卡西

千鸟はお前に大切なものができたからこそわたいた力だ、その力は仲间に向けのでも、复讐に使うものでもない。

千鸟是赐予你让你保护重要的东西的力量,那力量是为伙伴使用而不是用来复仇的。 ——旗木·卡卡西

私は はたけカカシで名前だ、好き嫌いをおまえらに教えるきはない。将来の梦で言われてもない。趣味はまあ いろいろだ。 -

我叫旗木卡卡西,喜欢和讨厌的东西嘛不想告诉你们。将来的梦想嘛也没什么。兴趣倒是各种各样的。

——旗木·卡卡西

私をあなたの目にならせて、今后后で、あなたのために前线を见ている

我会成为你的眼睛,为你看着未来~

——带土

人间が一人死ぬ,なくなる,过去や今の生かす,そしてその未来といっしゅう にな。たくさんの人が任务や戦争で死んていく,それも惊くことあっさリと, 简単にだ。死に行くものにも梦や目指すものがある。しかし,谁にもそれと同 じくらい大せずのものがあるだ。りょう亲、兄弟、友达や恋人,自分にとて大 せずな人たち。互いに信頼しあい、助けあう。生まれ落ちた时からずっと大せ ずに思ってきた人たちの羁かり。そして,その羁がった丝わ,时をへるにした がい,ふとく强くなっでいく。

人一个人死去,消失掉,连同过去和现在的生活,及他的未来。很多人在任务或 者战争中死去,这也不是很惊人的,一瞬间,简单的。死去的人中也有梦想或目 标。但是,谁都有和这个同样重要的东西。父母、兄弟、朋友、恋人,对自己而 言重要的人们。互相信赖、帮助。从出生起就一直与重要的人们延续着绞绊。然 后,那条绞绊的线经过时间的洗礼变的越发坚韧。

——イルカ依鲁卡

お前と俺わ唯一无二の兄弟だ,お前の超えるべき壁として,俺わお前とともにありすすけるのさ,たとえ憎まれよともだ。

你是我唯一的兄弟,我作为你应该超越的墙,和你一直在一起,即使被憎恨。 ——イタチ(鼬)

组织に集中くし,一族に集中くし,名に集中する。それは己を制约し,己の器を决めつく

いいべきこと。そして,未だ见る知らぬ物を畏れく憎しむ,愚かしきこと。执灼于组织,执灼于家族,执灼于名利。这是制约自己,决定自己器量的东西。然后,对于未知事物的恐惧与憎恨,是愚蠢的事。

——イタチ(鼬)

一族などど,きっ呆けなものに集中くから,本とに大切な物をみょう失なう。本との変化は规制に制约,予感や想像のおくにおさましきていではできない。

——イタチ(鼬)

木の叶丸で名前,じちゃんがつけてくれたんだ,この郷にあやかって。

でも,これたけ郷でききられ名前なのに,谁ひとりその名前て読てくない。

皆俺を见る时,俺を呼ぶ时,ただ火影の孙としてみやがんだ。

谁も俺自身认めでくんない。もう,やぁなんだ,そんなの。

たから……たから今すぐにても火影の名前がほしだ。

木叶丸这个名字,是爷爷取的,取自这个村子。但,就是这个在村里听起来再熟悉不过的名字,却没有一个人用这个名字来叫。

大家看见我,呼唤我的时候,只是把我当作火影的孙子。

没有人认同我自身。我不想再那样了。

所以。所以现在立刻就想取得火影的名号。

ーー木の叶丸(木叶丸)(第2话)

だから,あの桥が需要なじぁ。勇気の象徴,无手こ决めだ国の人々にも一度逃げない心取り戻させる为に。あの桥さい。あの桥さいできれば。町はまたあのころに戻れる。皆戻てくれる。

所以,需要那座桥啊。勇气的象征,为了让已经放弃了的国人们重新夺回坚强的心。只要那座桥…只要那座桥造好…街道会变回以前的样子。全都会变回来。…

——カズナ(达兹纳)

谁も等しく持ってる运命は。死だけだ。

只有一种命运是每个人都平等拥有的。 只有死。

——日向ねじ(日向宁次)

ねじ: どうしてそこまでじぶんのうんめいにさからうんとする?

ナルと:おちこぽれだといわれたからだ。

宁次:为什么要那样反抗自己的命运呢?

鸣人:因为被叫做吊车尾。


第二篇:火影经典台词 8100字

まっすぐ自分の言葉は負けね说到做到           --------ナルと(鸣人) だからって自分が悲劇の主人公になって、じいじい泣いてりゃいてば?お前みたいなバカ、ずっと泣いってろ! 泣き虫やろだ!就因为这样整天就哭哭啼啼的了吗?像你这样的白痴就永远哭下去吧! 哭泣虫 -------ナルと(鸣人) 人間が一人死ぬ,なくなる,過去や今の生かす,そしてその未来といっしゅうにな。たくさんの人が任務や戦争で死んていく,それも驚くことあっさリと,簡単にだ。死に行くものにも夢や目指すものがある。しかし,誰にもそれと同じくらい大せずのものがあるだ。りょう親、兄弟、友達や恋人,自分にとて大せずな人たち。互いに信頼しあい、助けあう。生まれ落ちた時からずっと大せずに思ってきた人たちの羈かり。そして,その羈がった絲わ,時をへるにしたがい,ふとく強くなっでいく。 人一个人死去,消失掉,连同过去和现在的生活,及他的未来。很多人在任务或者战争中死去,这也不是很惊人的,一瞬间,简单的。死去的人中也有梦想或目标。但是,谁都有和这个同样重要的东西。父母、兄弟、朋友、恋人,对自己而言重要的人们。互相信赖、帮助。从出生起就一直与重要的人们延续着绞绊。然后,那条绞绊的线经过时间的洗礼变的越发坚韧。    --------イルカ(依鲁卡) お前と俺わ唯一無二の兄弟だ,お前の超えるべき壁として,俺わお前とともにありすすけるのさ,たとえ憎まれよともだ。 你是我唯一的兄弟,我作为你应该超越的墙,和你一直在一起,即使被憎恨。 ------イタチ(鼬) 組織に集中くし,一族に集中くし,名に集中する。それは己を制約し,己の器を決めつくいいべきこと。そして,未だ見る知らぬ物を畏れく憎しむ,愚かしきこと。执灼于组织,执灼于家族,执灼于名利。这是制约自己,决定自己器量的东西。然后,对于未知事物的恐惧与憎恨,是愚蠢的事。 -------イタチ(鼬) 一族などど,きっ呆けなものに集中くから,本とに大切な物をみょう失なう。本との変化は規制に制約,予感や想像のおくにおさましきていではできない。 -------イタチ(鼬) 木の葉丸で名前,じちゃんがつけてくれたんだ,この郷にあやかって。 でも,これたけ郷でききられ名前なのに,誰ひとりその名前て読てくない。 皆俺を見る時,俺を呼ぶ時,ただ火影の孫としてみやがんだ。 誰も俺自身認めでくんない。もう,やぁなんだ,そんなの。 たから..たから今すぐにても

火影の名前がほしだ。 木叶丸这个名字,是爷爷取的,取自这个村子。但,就是这个在村里听起来再熟悉不过的名字,却没有一个人用这个名字来叫。 大家看见我,呼唤我的时候,只是把我当作火影的孙子。 没有人认同我自身。我不想再那样了。 所以.所以现在立刻就想取得火影的名号。 ーー木の葉丸(木叶丸)(第2話) だから,あの橋が需要なじぁ。勇気の象徴,無手こ決めだ国の人々にも一度逃げない心取り戻させる為に。あの橋さい.あの橋さいできれば.町はまたあのころに戻れる。皆戻てくれる。所以,需要那座桥啊。勇气的象征,为了让已经放弃了的国人们重新夺回坚强的心。只要那座桥…只要那座桥造好…街道会变回以前的样子。全都会变回来。… -------カズナ(达兹纳) (第11話) 人は大切な何がを護りたいとう想っだ時に,本とに強く成れるものなんです。当人想保护某些重要的东西时,真得会变得很强。 -------白 (第12話) 義を見てせざらな勇なき無い,優将の下に弱さつない。 见义不为非勇也,强将手下无弱。 -------カカシ(第11話) 安心しろ、おまえたちは俺が死んでも守る!おれのなかまは殺させやしない!放心吧! 我拼了命也会保护你们,我不会让自己的同伴被杀。   -------カカシ(卡卡西) は~おれは適当に忍者やって、適当に暮らして、美人でもブズでもない普通の女と適当に結婚して、子供は適当に二人、最初は女の子でつぎは男の子で、長女が結婚して、息子が一人前になったら、忍者引退して、後は暇な一日、将棋やって、悠々したな隠居生活、そして奥さんより先に老死して。唉…我本来想过着随便当个忍者,随便赚点钱.然后和不美又不丑 的普通女人结婚,生两个小孩,第一个是女孩,第二个是男孩…等长女结婚 ,儿子也能独当一面的时候,就从忍者的工作退休…之后…每天过着下将 棋或围棋的悠闲隐居生活…然后比自己的老婆还要早老死。 -------シカマル(鹿丸) 逆らえない流れの中に生きるしかない.唯一つ.誰も等しく持ってる運命は.死だけだ。每个人都只能活在无法违抗的潮流之中.只有一种命运.是每个人都平等拥有的. 只有死. -------日向ねじ(日向宁次) ねじ: どうしてそこまでじぶんのうんめいにさからうんとする? ナルと:おちこぽれだといわれたからだ。 宁次:为什么要那样反抗自己的命运呢? 鸣人:因为被叫做吊车尾。 忍びの心得第25条:忍びはどんな状境においても、感情を表に出さない。  忍者心得的第25条:忍者

无论在任何情况下,都不能表现出自己的感情。 ——桜(樱) きっと生きていることに意味なんてないのよ、でも生き続けることで面白いことを 見つけられるかもよ。あなたがあの花を見つけたように、私があなたを見つけたように。 活着一定是没有意义的, 但是活下去的话说不定能找到有趣的事。 如你见到那花,如我见到你 ——大蛇丸龙马:まだまだだね! 钢之炼金术师:人(ひと)は何(なに)かをぎせぃなしに何(なに)も得(ぇ)る事(こと)がでなぃ 何(なに)かを得(ぇ)るためには同等(どぅとぅ)のだぃかが必要(ひつょぅ)になる それが炼金術(れんきんじゅつ)に受(ぅ)けるとぅかこぇかんのげんそくた そのごろぼくらはそれが世界(せかぃ)の信(しん)じつだと信(しん)じてぃた沙加: 花が咲き、そして散る。星が輝き、いつか消える。この地球も、太陽、銀河系、そして大きな宇宙さえもいつかは死する時が来る。人間の一瞬などそれらに比べれば瞬きほどのわずかなものであろう。そのわずかな一時に、人はうまれ、笑い、涙、闘い、傷つき、喜び、悲しみ、誰かを憎み、誰かを愛し。すべては刹那の邂逅。そして誰かも死という永遠の眠りに包まれる名侦探柯南—— 真実(しんじつ)はいつもひとつ! 真相只有一个!これは俺の忍道! 这是我的忍道! ——《火影忍者》渦巻ナルト。オレは高校生探偵(こうこうせい たんてい)、工藤新一(くどう しんいち)。幼(おさな)なじみで同級生(どうきゅうせい)の毛利蘭(もうり らん)と遊園地(ゆうえんち)に遊(あそ)びに行(い)って、黒(くろ)ずくめの男(おとこ)の怪(あや)しげな取(と)り引(ひ)き現場(げんば)を目撃(もくげき)した。 取(と)り引(ひ)きを見(み)るのに夢中(むちゅう)になっていたオレは、背後(はいご)から近付(ちかつ)いて来(く)る、もう一人(ひとり)の仲間(なかま)に気付(きつ)かなかった。オレはその男(おとこ)に毒薬(とくやく)を飲(の)まされ、目(め)が覚(さ)めたら体(からだ)が縮(ちぢ)んでしまっていた! 工藤新一(くどう しんいち)が生(い)きていると奴(やつ)らにバレたら、また命(いのち)を狙(ねら)われ、まわりの人間(にんげん)にも危害(きがい)が及(およ)ぶ。 阿笠博士(あかさ はかせ)の助言(じょげん)で正体(しょうたい)を隠(かく)すことにしたオレ

は、蘭(らん)に名前(なまえ)を聞(き)かれて、とっさに江戸川(えどかわ)コナンと名(な)のり、奴(やつ)らの情報(じょうほう)をつかむために、父親(ちちおや)が探偵(たんてい)をやっている蘭(らん)の家(いえ)に転(ころ)がり込(こ)んだ。 オレは毛利のおっちゃんを名探偵に仕立てるべく、時計型麻酔銃でおっちゃんを眠らせ、蝶ネクタイ型変声機を使って、おっちゃんの声でかわりに事件を解いている。この二つのメカは、阿笠博士の発明品だ!博士は他にも…ターボエンジン付きスケードボードや、犯人追跡メガネ、キック力増強シューズなど次々とユニークなメカを作り出してくれた! 蘭もおっちゃんも、オレの正体には気付いていない。知っているのは阿笠博士と、西の高校生探偵、服部平次、それに同級生の灰原哀…。 彼女は黒ずくめの男の仲間だったが、組織から逃げ出す際、オレが飲まされたのと同じ薬を飲んで体が縮んでしまった! 黒の組織の正体は、依然として謎のまま…! 「小(ちい)さくなっても頭脳(ずのう)は同(おな)じ!迷宮(めいきゅう)なしの名探偵(めいたんてい)!真実(しんじつ)はいつもひとつ!」魔女的条件台词これをあなたが読む時は、あたしはこの世にいないかもしれません。 でも、お願 いだから、 あたしの後を追うようなばかなまねはしないで。 だって、自由の国は死ん でしまったら行けないんだから。 「自由」と言う字はどう書くか、思い出してみて。 自らがいる理由って書くのよ。 自分が生きている喜びや意思を主張することを、自由 って言うんじゃないかな。 だから、何があっても生き続けなきゃ、意味がないの。 どんなに辛くても苦しくても、たとえ転んでも、生き続けなきゃ。 当你在看这封信的时候,我或许已不在这个世上。 但是,你。千万别做出追我而来的傻事。 因为一旦死去之后,就再也到不了自由的国度了 。试着回想看看自由这个 字是怎么写的吧。是该写成自已存在的理由的喔。 主张自己活着的喜悦以及意志,或许 是所谓的自由吧。 所以不管发生任何事都必须活下去,不然就没有其它的意义了。 不管是多么的疲劳,即使是跌倒了,就处是趴在地上也得活下去。钢之炼金术士 1.人沒有犧牲就什麽都得不到,爲了得到什麽東西,就需要付出同等的代價。(開場白) 人は何かの犠牲なしに、何も得ることはできない。何かを得るためには、同等の代

価が必要となる。 2。從那一刻起,我們不能再回頭,因爲我對弟弟犯下的錯,因爲我的罪。(《兄弟》) 3。太陽也不是神,只是高溫的實體罷了。太靠近太陽只會被灼傷而已。(EDO) エド:因(ちな)みにこの成分(せいぶん)材料は市場(いちば)に行けば子供の小遣(こづか)えでも全部買えちうぞ,人間てのはお安くできてんな。 ロゼイ:人は物じゃありません。神を冒涜(ぼうとく) するですか? エド: 錬金術師ってのは科学者だからな、神様なんてあいまいな物、信じじゃいないのさ。そのオレ達は神に一番近い処でいるなんて、皮肉なもんだ ロゼイ: あなたは、神ではありません エド:太陽(たいよう)も神じゃない。高熱(こうねつ)の固(かた)まりだ。太陽に近づきすぎれば、燃(も)え尽(つ)きるだけ。 4。守護那樣的孩子也是大人的職責。(HUGES) 子どもを信じて見守ってやるのも、大人の役目だ。 6。說了要在下面推我上去的傢夥,怎麽反而爬到我上面去了,混蛋。(大佐) 私の下について助力(じょりょく)すると言つていたやつが、私より上に行つてどうするんだ、馬鹿者が。 7。因爲我要保護一個人,並沒有人強迫我,是我自己決定的。我按照自己的意志扣動扳機,爲了要保護的人。在他達到目標之前,我會毫不猶豫的扣動扳機。(麗莎) 守るべき人がいるから。それだけは誰に強制(きょうせい)されたわけでもない。私が決めたこと。私は私の意志で引(ひ)き金(かね)を引(ひ)くの。守るべき人のために。その人が目的を果たす日まで、迷うことなく引き金を引くわ。 8。因爲你們兄弟都不哭,所以我才代替你們哭。(WINRY) あんたたち兄弟が泣かないから、代わりに泣くの。 9。沒有什麽是完美的,這個世界並不完美,所以才顯得美麗。(大佐) 完璧などはありえない。この世界は不完全だ。だから、美しい。 10。即使這樣我們仍然相信,人不付出就不會有收穫。我們所承受的痛苦,一定是爲了得到什麽而付出的代價。而且無論是誰,付出了努力就一定會得到什麽。等價交換不是世界的原則,而是總有重逢的一天,這是我和哥哥的約定。(ARU) それでも僕らは信じている。人は代価なしに何も得(え)ることができない。僕らが受けた痛みは、きつと何かを得るための代価だつたはずだ。そして、人は誰でも、努力(どりょく)という代価を払(はら)うことで、必ず何かを得ることができると。等価交換は世界の原則じゃない。いつかまた会う日まで交(か)わした、僕と兄さんの..約束だ。 11。“

假如我當上大總統!我要讓全國女性都穿上迷你裙..” 私が大総統についた暁には、全軍の女性の制服を、ミニスカートにするっ。 12。“下雨了啊。” ..雨がふってきたな。 13。“比自己,比夢想更重要的東西永遠都存在著.” いつだってあるぞ。自分よりも、夢よりも、大事なことを。 14。“即使是命令,也不必要遵從不合理的事,要讓自己站於不必遵從的立場。” たとえ命令であろうと、理不尽なことに従うべきではない。従わなくていい立場になろうと。 15。“會追緝你們,不僅僅是因爲命令,而是快被你們氣炸了!爲什麽不尋求我的幫助,就那樣任意地落跑了!” お前たちを追うのは、命令だからじゃない。お前たちに腹を立てているからだ。なぜ、私の保護を求めず、勝手に逃亡した! 16。“我要成爲大總統,我要改變這個國家的現狀。” 俺は大総統になる。この国のあり方を変える。 17。“恭喜你成爲軍隊走狗!” おめでとう、これで晴(れ)れて軍の犬だ。 18。“女朋友?分手!到中央去再交一個。” 彼女?別れろ。中央で新しい女をつくれ。 19。“站起來,向前走,你不是有一對很漂亮的長腿嗎?” 立って歩け、前へ進め、あんたには立派な足がついているじゃないか。 20。ARU,我一直沒敢問你,你是不是一直很恨我?都怪我,你的身體才變成這樣。所以 我…我一直在想,你是不是很恨我。” アル..俺、ずっと恐くて聞けなかった..俺を恨んでいるか?お前がそんな体になったのも、俺のせいだ。だから..だから、お前は俺を恨んでるんじゃないかって..。 21。“在自己快要被杀死的时候才明白。那时我只会惨叫,脑子一片空白…,要救人什么的,不过是自大的想法而已。我们付出所有努力能做的,也就只是取回自己的身体而已。为了这个目的,当军部的走狗也好,被骂成是恶魔也好,无所谓!但我們既不是惡魔, 也不是神. 我們是人啊! 連一個女孩也救不了的.. 渺小的人!” 殺されそうになつて分かつた。俺はただ悲鳴(ひめい)をあげるしかなかった。頭(あたま)の中真つ白(まつしろ)になつて…、誰かを救えると思つていたなんて、とんだ思い上(あ)がりだ。俺達に出来(でき)り事(こと)なんて、自分の身体(からだ)を取(と)り戻(もど)すだけで精一杯(せいいつぱい)さ。そのためなら、軍の狗だろうが、悪魔とののしられようが、かまわない。だけどな、本当の俺たちは、悪魔でも、ましてや神でもない。人間なんだよつ!ニーナ一人救うことのできなかつた、ちつぽけ

な..人間だ。 22。“我不想,再一次和你分開。” 二度と..離れ離れになりたくない。 23。“我要說幾多次也可以. 活下去,活下去,活下去. 繼續研究煉金術 總有一天恢復原來的身體 死.一個人死去之類的絕對不容許!” 何度でも言ってやる。生きて生きて生き延びて、もっと錬金術を研究して、いつか..もとの体に。死ぬなんて、一人で死ぬなんて、絶対に許さない! 24。“勇往直前吧,不要幹不見得人的事,既然你用過我的名字。” 前に進めよ!みっともないマネはすんなっ!俺の名を騙ったからにはなっ! 25。“這點疼,比起他。” こんな痛み..あいつに比べたら..。 26。“沒有伴隨傷痛的教訓根本沒甚麽意義, 因爲人不作任何犧牲就不能得到任何收穫。” 27。“我早就見過地獄了!” 地獄ならとうに見た! 28。“媽媽..真的很溫柔; 我們只想再看一次***笑臉..” 29。“爲什麽..? 哥哥的理論應該是完美的. 理論是沒有錯的。錯的是.. 我們!” なんで。兄さんの理論は完璧だったはず。 理論は間違っちゃいなかった。間違ってたのは..俺たちだ。 30。“老婆孩子還在家裏等我呢。” 家で女房と子どもが待っているんだ。 31。“你現在應該結交朋友多過樹立敵人。所以,羅伊,…趕快娶個老婆吧!” お前さんを理解して支えてくれる仲間を一人でも多く作っておけよ。だからロイ..早く嫁さんつくっとけ。 32。古利德:“你誰啊?” 泉老師:“主婦!” ねえさん、なにもんだい? 主婦だっ! 33。“活著,總有一天生命會燃盡, 肉體會回歸大地,並且會盛開出花草. 靈魂化作回憶,在人們的心中永遠活下去 世上的一切生生不息,循環往復, 人的生命也是如此。” 34。“請多相信大人的話好嗎?” 少しは大人を信用してくれてもいいじゃない。 35。“大佐,在下雨天,你是無能的。” 雨の日は無能なんだから、下がっててください、大佐。 36。“承受痛苦的人能睡著,施加痛苦的人睡不著…那麽從今天起我不再入睡!” 痛みを受けても眠ることはできる。痛みを与えれば眠ることはできない..ならば今日より我は眠らぬっ! 37。“爲傷痛折磨著,無法安穩入睡,但是我已不用擔心了.我已追尋到永眠。” 痛みを与えては、眠ることをできぬ..だが、もうその心配はいらぬ。もはや眠りを求めることを..。 高达SEED 無理を無理と言うことぐらい誰にてもできますよ、それでも遣(や)り遂(と)げるのが優秀な人物、これ、ビジネス界じゃ常識(じょうしき)なんですけど

。 对着不行说不行谁都能做到,即使如此仍能成功完成的人才是优秀人物,这是商界的常识。 影之心2 加藤: 来ましたね。 ウル: 待った? 加藤: アリスには会えましたか? ウル: おかげさまで。 ウル: まだ 世界を歪(ゆが)ぼすつて気が変わらないの? 加藤: はい。 加藤: 私は時空(じくう)お歪(ゆが)め、百年をさかのぼつて、 世界をやり直(なお)すつもりです。 ウル: 百年? 加藤: そう、百年。 今の世を形作(かたちづく) つた人々がまだ生まれ出ぬ時代だ。 ウル: … 加藤: そこで 現在を違つた未来へと導(みちび)くために。 ウル: 頑固者(がんこもの)! 加藤: なぜ このほどまでして傷(きず)ついていく多くの人々と共(とも)に、不幸(ふこう) のこれからを生きることを望(のぞ)むのですか。 ウル: 違う この手で不幸(ふこう)を変えていく、その未来を望(のぞ)むんだ。 たとえ 魂を燃(も)やし尽(づく)してもね。 加藤: 戦うのは、信念…ですか? ウル: いや。 宿命(さだめ)…だがらさ。 この世界に神が存在しないのならば…、私がこの手で創り出してやる!(异度装甲) 私は神様の存在することを信じない,仮に神を存在するとしても,無能ですよ。(最游记) Festum,教えてやる,僕がお前たちに教えた戦いの名前,消耗戦(しょうもうせん) だ!痛みに耐(た)えて戦う戦法(せんぽう)だ!それが戦いの痛みだ!存在するの苦しみだ!いなくなることの恐懼(きょうく)だ!(FAFNER) この世に、神がいるかどうか、わからん。だって、僕がいる。貴方のために、存在している。(这句网上找的) 火影 俺は、旗木(はたけ)カカシで名前だ。好き嫌いをお前ら教え聞はない。将来の夢でいわれでもない。趣味はまあ、色々だ。 結局分かったの、名前だけじゃないの? やあ、お早う,諸君(しょくん) ,今日はちょっと人生という道に迷ったな。 嘘! なめんじゃな!俺は逃げないぞ!受けてやる、もし一生下忍(げにん) だて、一でも火影(ほかげ)にやってなるから、別にいいんてっばよ!怖くなんかないぞ!

更多类似范文
┣ 电影观后感范文 3500字
┣ 影评范文 57500字
┣ 影视评论范文1-各种类型 12300字
┣ 影评范文2 1500字
┣ 更多经典电影影评范文
┗ 搜索类似范文